http://balkanikum.vefblog.net/

  VEF Blog

Balkanikum

posté le 04-06-2010 à 18:30:18

Flottille : "une scène d'apocalypse"
 

Un cameraman serbe détenu en Israël après l'assaut de commandos israéliens contre la flottille humanitaire à destination de Gaza a regagné Belgrade dans la nuit de jeudi à vendredi, témoignant d'une "scène d'apocalypse" lors de l'attaque, selon les médias serbes de vendredi.

"Tout a commencé comme un voyage en bateau sans histoires et cela est devenu une scène d'apocalypse", a expliqué à la presse Srdjan Stojiljkovic, un cameraman qui avait été chargé de filmer l'expédition par ses organisateurs. "Tout s'est passé en un quart de seconde", a-t-il raconté à la radio B92.

"Ils sont arrivés sans bruit et ont tenté de monter à bord, lançant des bombes assourdissantes alors que l'équipage braquaient des projecteurs et des lances d'incendie contre eux (les soldats israéliens)", a expliqué Srdjan Stojiljkovic pour le quotidien Blic.

Des membres d'un commando descendant en rappel un à un d'un hélicoptère sont alors arrivés sur le navire et "la panique s'est répandue, des coups de feu ont retenti. Des personnes à bord, non armées, se sont emparés de l'un des soldats, l'ont désarmé et l'ont expulsé du pont", a-t-il poursuivi. "L'une (des victimes) a été abattue d'un coup de feu tiré entre les yeux", a expliqué le cameraman.

L'assaut des commandos israéliens contre l'un des six bateaux de la flottille humanitaire a fait neuf morts et une vingtaine de blessés.

Srdjan Stojiljkovic a tenté de filmer la scène, mais les Israéliens "ont tout pris, à l'exception des documents d'identité" des personnes interpellées. Les journalistes ont été séparés des autres militants et les personnes venues des pays arabes se voyaient réserver un "traitement bien plus dur que pour nous, venus d'Europe ou du monde occidental", a relaté le cameraman.

Source : lefigaro.fr, le 4 juin 2010.



Bili smo pokusni kunići za vežbu izraelskih specijalaca
 

Bili smo pokusni kunići za otvorenu vežbu izraelskih specijalaca na moru i za posebne uslove u novom zatvoru čiji smo bili prvi zatočenici – govori u ispovesti za „Blic" Srđan Stojiljković, samo minut nakon što je avion, u kojem se nalazio sa preostalim humanitarcima konvoja za Gazu deportovanim u ponoć iz Tel Aviva sleteo u Istanbul.

Snimatelj Srđan Stojiljković sutra stiže u Beograd

Sa broda sam otišao samo sa pasošem i ličnim dokumentkma koje sam držao u torbici oko vrata. Sve ostalo, kameru, laptop, mobilni i sve ostale stvari ostale su na brodu. Podelili su nas u nekoliko grupa od po četrdesetoro. Ja sam bio u onoj prema kojoj su se ophodili sa najviše opreza, nakon što su utvrdili da među nama ima i novinara. Ali, zadržali su netrpeljivost, koju su i fizički iskazali prema nekima iz drugih grupa, maltretirajući ih, jer, bilo je tu i Palestinaca – priča Srđan.

Zatvor u koji su ih smestili je nov, i bili su njegovi prvi zatočenici. Nakon 76 sati smestili su ih u autobuse, i u jakoj pratnji izraelskih specijalaca sproveli do aerodroma u Tel Avivu, a odmah potom i do šest aviona postavljenih na pisti, od kojih su tri planirana za specijalni let za Ankaru, sa turskim državljanima i isto toliko za Istanbul, namenjen transportu stranaca, uključujući i Srđana.

U avionu su im obezbedili da se pomoću satelitskog telefona jave porodicama, ali ubrzo je ta telefonska veza prekinuta i nije je bilo moguće uspostaviti sve dok se avion nije spustio na istanbulski aerodrom.

- Na aerodromu u Tel Avivu postajalo je sve nervoznije. Bilo je gužve i nervoze koja je kulminirala tučom. Ona je započela tako što su izraelski specijalci udarali packe Palestincima – svedoči Srđan.

U to vreme naš konzulat u Tel Avivu, Ankari i Istanbulu, ali i redakcija „Blica" pokušavaju uzlad da stupe u kontakt sa Srđanom pomoću satelitskog telefona, čija veza je već satima u prekidu. Brigu o prijemu Srđana na istanbulski aerodrom još u rano popodne preuzima Vasilije Petković, konzul u generalnom konzulatu Republike Srbije u Istanbulu. Komunicira neprekidno sa njegovom porodicom i saznaje od kolege iz Tel Aviva da su pregovori između Izraela i Turske blokirani jer turska strana tvrdi da nisu svi njeni državljani pušteni iz zatvora, dok Izraelci to negiraju. U isto vreme Turska zahteva dozvolu za bezbedan prelet izraelskim nebom za šest aviona specijalne linije Turkiš ervejza.

Negde oko deset sati uveče, svetske agencije javljaju da je prvi avion poleteo iz Tel Aviva, međutim naš konzul u Istanbulu dobija informaciju da od toga nema ništa i da su avioni još stacionirani na pisti sa humanitarcima konvoja iz Gaze, koji su satima na stend baju. Dogovor Izraela i Turska biva postignut tek par minuta iza ponoći, kada prvi avion poleće, a za njim i preostali. Za to vreme istanbulski aerodrom vri od gužve. Sati i po kasnije prvi avion sleće.

- Neverovatna je gužva, uopšte ne znam kako ću ga pronaći – kaže za „Blic" Petković koji kako bi ga Srđan lakše uočio, iako ni ne zna da ga iko čeka, na glavi nosi plavi kačket sa ispisanim natpisom belim ćiriličnim slovima – Srbija.
Njegova sumnja brzo se prekida i u gunguli vidi Srđana kojeg doziva uz povike. Prenosi nam: Sasvim je ok, raspoložen je, fizički i psihički stabilan, evo možete da ga čujete – kaže Petković.

- Sve je u redu. Dobro sam. Niko me nije maltretirao u zatvoru, i sve je prošlo bezbedno.

Source : bhmagazin.com, le 4 juin 2010.
 


Commentaires

Dernier commentaire    Commentaires terminés   Fermer les commentaires
 
0 commentaire
 
 
posté le 04-06-2010 à 11:21:34

L'Agence pour le travail et l'emploi de Bosnie-Herzégovine réclame une protection des travailleurs à l'étranger
 

Les responsables de l'Agence pour le travail et l'emploi de Bosnie-Herzégovine ont attiré l'attention sur les cas de plus en plus répétés de violation des droits des travailleurs de Bosnie-Herzégovine travaillant à l'étranger. Le directeur de l'agence, Huso Sarić, et le directeur adjoint pour les relations internationales et le marché intérieur, Asim Ibrahimagić, ont indiqué aujourd'hui lors d'une conférence de presse tenue à Sarajevo qu'il convient d'intensifier l'activité concernant la protection du statut légal et professionnel des citoyens de Bosnie-Herzégovine travaillant temporairement à l'étranger, y compris tous les mécanismes juridiques et les capacités institutionnelles disponibles.

Ils ont constaté que dans un tel contexte il convient de parvenir à la signature d'accords sur l'emploi avec les pays dans lesquels sont employés un grand nombre de travailleurs en provenance de la Bosnie-Herzégovine, cela en vue d'assurer les mécanismes et les instruments d'aide juridique aux personnes qui pour diverses raisons se retrouvent sans emploi.



Agencije za rad i zapošljavanje BiH traži zaštitu radnika u inozemstvu


Čelnici Agencije za rad i zapošljavanje BiH upozorili su na sve učestalije slučajeve kršenja prava bh. građana zaposlenih u inozemstvu. Direktor Agencije Huso Sarić i pomoćnik direktora za međunarodne odnose i domaće tržište rada Asim Ibrahimagić istaknuli su danas na pres-konferenciji u Sarajevu da je neophodno intenzivirati aktivnosti na zaštiti radnopravnog statusa građana BiH na privremenom radu u inozemstvu, uključujući sve pravne mehanizme i raspoložive institucionalne kapacitete.

Konstatirali su da je u tom kontekstu nužno prići potpisivanju sporazuma o zapošljavanju sa zemljama u kojima je zaposlen veći broj radnika iz BiH, a radi osiguranja mehanizama i instrumenata pravne pomoći osobama koje iz određenih razloga ostaju bez zaposlenja.

Source : bosnian.irib.ir, le 2 juin 2010.
 


Commentaires

Dernier commentaire    Commentaires terminés   Fermer les commentaires
 
0 commentaire
 
 
posté le 03-06-2010 à 13:43:20

Musique de film

 

Bisera Veletanlić est née le 15 septembre 1942 à Zagreb, mais ses racines sont la Krajina bosnienne (Bosanska krajina). En compagnie de sa soeur Senka Veletanlić elle découvre dans les années 60 le monde de la scène à Belgrade, où elle vit aujourd'hui encore.

Bisera Veletanlić est une artiste de variété, une chanteuse de jazz et une interprète de musique populaire comptant parmi les principales vedettes et faiseuses de tubes dans les années 70. Dans sa carrière très riche elle a enregistré un grand nombre de mélodies inoubliables qui ont marqué toute une époque. Ses meilleures collaborations sont celles avec Kornelije Kovač et d'autres auteurs de Belgrade, mais elle a aussi enregistré avec Arsen Dedić et Goran Bregović. En trente ans de carrière elle a enregistré toute une série de singles, deux disques ("Bisera", "Sutra će biti bolje") ainsi qu'un CD "Probudi se". En dehors de la musique Bisera Veletanlić a joué dans des films et des séries télé et a tâté de la peinture.

 

 

 

 

 

En 1979, le maréchal Tito, président à vie de la Yougoslavie, part en voyage officiel à Cuba. Le soir même, un jeune homme vole une Porsche blanche à Belgrade. Mais au lieu de disparaître, il s'arrête à côté d'une voiture de police et accélère. Son histoire va devenir un mythe. Celui qui sera très vite baptisé le «Fantôme» va alors défier le régime et la police durant dix jours, tournant chaque nuit autour de la grande place Slavija de Belgrade dans un crescendo hallucinant, mobilisant contre lui jusqu'au sommet de l'Etat. Le fantôme suscite immédiatement la passion d'une population menottée par le régime communiste...

D'après une histoire vraie jusque dans les moindres détails, le premier film troublant, documentaire et engagé, d'un jeune réalisateur - Jovan Todorović.
 

 


Commentaires

Dernier commentaire    Commentaires terminés   Fermer les commentaires
 
0 commentaire
 
 
posté le 02-06-2010 à 11:49:29

Polančec écrit des mémoires sur la privatisation


Damir Polančec par le biais du juge d'instruction Krešimir Devčić a adressé deux lettres au HDZ, dans lesquelles ils exprime le souhait de témoigner devant le Comité d'enquête du Parlement à propos de la privatisation de l'Ina [la compagnie  pétrolière croate, N.D.T]. Et il a annoncé qu'il allait écrire un livre sur son séjour à Remetinec.

L'ancien vice-Premier ministre Damir Polančec qui se trouve depuis trois mois déjà dans la prison de Remetinec se sent rejeté par son parti, raison pour laquelle il a écrit à la présidence du HDZ en lui demandant de lui expliquer quel est son statut actuel dans le parti.

Comme l'a appris de source non officielle le journal Novi list, il a pour l'instant envoyé deux lettres étoffées, chacune de quatre feuilles de format A4, par le biais du juge d'instruction Krešimir Devčić, et il les a destinées au secrétaire général du HDZ Branko Bačić. La première est arrivée à la centrale du HDZ il y a une vingtaine de jours, et la seconde la semaine dernière.

Après avoir été placé en détention préventive suite aux enquêtes liées à l'affaire Spice, la présidence du HDZ l'avait suspendu le jour même de toutes ses fonctions au sein du parti et avait transmis l'affaire à la Cour d'honneur, qui pour l'instant n'a toutefois engagé aucune procédure à l'encontre de Polančec.

Bačić a confirmé avoir reçu les lettres de Polančec ; entre temps il a préparé une réponse. Il déclare que dans la journée du mercredi il enverra à Polančec une lettre dans laquelle il l'informera sur les affaires qui l'ont incité à lui écrire.

"Ainsi donc, Polančec a été placé en détention préventive, il porte de lourde accusations et nous l'avons suspendu en raison du préjudice infligé à la réputation du HDZ. Il reste membre de notre parti et désormais la décision repose sur la Cour d'honneur. Réellement j'ignore quand est-ce que cet organe disciplinaire se prononcera, mais il est possible qu'il attendra l'issue judiciaire de ce dossier. Nous, bien entendu, nous ne souhaitons préjuger de rien et nous n'affirmons pas que Polančec soit coupable de quoi que ce soit tant que la preuve n'en aura pas été faite ; et la présidente Jadranka Kosor a déclaré à plusieurs reprises que le HDZ ne s'ingérera certainement pas dans le travail de la justice, de l'USKOK [le Bureau pour la prévention de la corruption et du crime organisé, N.D.T] et de la police", a déclaré Bačić.

Toutefois Polančec dans les lettres où il s'adresse directement à la Premier ministre, en l'appelant "chère Jadranka", n'a pas seulement cherché à savoir quel est son statut au sein du HDZ mais il s'est également informé à propos du Comité d'enquête du Parlement en vue d'établir les faits liés à la privatisation de l'Ina, et il a exprimé le souhait d'être convoqué en tant que témoin "afin de pouvoir raconter tout ce qu'il sait sur le contrat avec MOL".

Dans la seconde lettre, Polančec a informé le sommet du HDZ qu'il écrirait un livre portant sur tous les événements qui ont précédé à son envoi à Remetinec, ainsi que sur son séjour en prison.



Polančec piše memoare o privatizaciji
 


Damir Polančec je preko suca istrage Krešimira Devčića HDZ-u poslao dva pisma u kojima izražava i želju da svjedoči pred saborskim istražnim povjerenstvom o privatizaciji Ine, te je najavio pisanje knjige o boravku u Remetincu

Bivši potpredsjednik Vlade Damir Polančec koji se već treći mjesec nalazi u pritvoru u Remetincu osjeća se odbačenim od svoje stranke i zato predsjedništvu HDZ-a piše pisma i traži od njih da mu objasne kakav je njegov trenutačni stranački status.

Kako neslužbeno doznaje Novi list, do sada je redovnom procedurom, preko suca istrage Krešimira Devčića, uputio dva opširna pisma na po četiri stranice formata A 4, a naslovio ih je na glavnog tajnika HDZ-a Branka Bačića. Prvo je u HDZ-ovu središnjicu stiglo prije dvadesetak dana, a drugo prošlog tjedna.

Nakon što je pritvoren zbog istraga povezanih s aferom Spice, predsjedništvo HDZ-a istog mu je dana izreklo suspenziju na sve dužnosti u stranci i slučaj dalje predalo Sudu časti koji, međutim, dosad nije otvorio postupak protiv Polančeca.

Bačić je potvrdio primitak Polančecovih pisama, a u međuvremenu je pripremio odgovor. Kaže da će tijekom srijede Polančecu poslati pismo u kojem će ga informirati o stvarima zbog kojih mu je pisao.

"Dakle, Polančec je pritvoren, na teret mu se stavljaju teške optužbe te smo ga suspendirali radi nanošenja štete ugledu HDZ-a. On je i dalje član naše stranke i sad je odluka na Sudu časti. Doista ne znam kad će se to stegovno tijelo očitovati, ali moguće je da će pričekati pravosudni ishod ovog slučaja. Mi, naravno, ništa ne želimo prejudicirati i ne tvrdimo da je Polančec za bilo što kriv dok mu se to eventualno ne dokaže, a predsjednica Jadranka Kosor u više je navrata rekla da se HDZ sigurno neće miješati u rad pravosuđa, USKOK-a i policije", rekao je Bačić.

Polančec u pismima, u kojima se izravno obraća i premijerki nazivajući je "draga Jadranka" ipak nije samo pokušao doznati kakav je njegov status u HDZ-u nego se i raspitivao o saborskom istražnom povjerenstvu za utvrđivanje činjenica u vezi s privatizacijom Ine te je izrazio želju da ga ono pozove kao svjedoka "kako bi mogao ispričati sve što zna o ugovoru s MOL-om".

U drugom pismu Polančec je izvijestio vrh HDZ-a da će napisati knjigu o svim događajima koji su prethodilo njegovom dolasku u Remetinec, kao i o boravku u pritvoru.

 

Source : e-novine.com, le 2 juin 2010. 

 


Commentaires

Dernier commentaire    Commentaires terminés   Fermer les commentaires
 
0 commentaire
 
 
posté le 01-06-2010 à 18:51:15

Musique 

 

 

U Škripcu (Aux abois) était un groupe de rock serbe originaire de Belgrade.

Le groupe avait été formé par trois lycéens : Zoran "Vule" Vulović (synthétiseur), Milan "Delča" Delčić (chant et guitare pour une courte période) et Aleksandar "Vasa" Vasiljević (guitare). Les trois compères avaient l'habitude d'écrire des pièces de théâtre amateur et en 1979 ils se décidèrent à former un groupe. En 1980, deux nouveaux membres - le batteur Miloš Obrenović et le bassiste Aleksandar "Luka" Lukić - vinrent se joindre au groupe désormais appelé U Škripcu.

Au cours de l'année 1981 le groupe donna de nombreux concerts à Belgrade et Zagreb, ce qui lui valu ses premiers adeptes. En 1982 apparaît un premier album "Godine ljubavi" suivi en 1983 d'un deuxième intitulé "O je !" En 1984, ils enregistrent l'album "Budimo zajedno", mélangeant la pop et la musique électronique. Incapables de renouer avec le succès de leurs précédents disques le groupe se sépare. Reformé une première fois ils sortent l'album "U Škripcu" avec un seul succès mineur à la clé "Vreme je za nas". Une nouvelle séparation intervient. Leur dernière tentative de jouer ensemble donnera l'album "Izgleda da mi smo sami", sorti en 1990.

Avec l'éclatement de la guerre en Yougoslavie, ils ne joueront plus ensemble que lors de grands événements. C'est ainsi qu'apparaît en 2008 l'album live intitulé "Ljubilarnih 20 i nešto godina - Live"

 

U Škripcu "Ne brini" ("Ne t'en fais pas")

 

 

 

 

 


Commentaires

Dernier commentaire    Commentaires terminés   Fermer les commentaires
 
0 commentaire
 
 
 

Ajouter un commentaire

Pseudo : Réserve ton pseudo ici
Email :
Site :
Commentaire :

Smileys

 
 
 
Rappel article