Blagdani gladi
Fêtes de la faim
Bježi, Ana,
moja gladi,
Na magarcu, boga radi.
Ako li me hrane mame,
To je zemlja i go kamen.
Cin! Cin!
Zrak je jestiv za me,
Ugljen, gvožđe, greben stamen.
Kruži,
gladi. Pasi, gladi,
Travnjak zvuka!
Nek vas vedar otrov sladi
Slaka,
luka;
Jedite
Kamen što ga goljo lama,
Kamenove crkve stare,
Šljunak što ga potop tare,
Hljebove po uvalama!
Moje gladi,
grude crna zraka;
Azur tako zvonak;
Ja sam žrtva svog stomaka,
Nesreća
je bona.
Na zemlji se kaza lišće!
Meso dubem voća gnjila
U
dubokoj brazdi ištem
Ljubičicu, matovilac.
Bježi, Ana, moja
gladi,
Na magarcu, boga radi!
Ma faim, Anne, Anne,
Fuis sur ton âne.
Si j'ai du goût, ce n'est guères
Que pour la terre et les pierres.
Dinn ! dinn ! dinn ! dinn ! Mangeons l'air,
Le roc, les charbons, le fer.
Mes faims, tournez. Paissez, faims,
Le pré des sons !
Attirez le gai venin
Des liserons ;
Mangez
Les cailloux qu'un pauvre brise,
Les vieilles pierres d'église,
Les galets, fils des déluges,
Pains couchés aux vallées grises !
Mes faims, c'est les bouts d'air noir ;
L'azur sonneur ;
- C'est l'estomac qui me tire.
C'est le malheur.
Sur terre ont paru les feuilles !
Je vais aux chairs de fruit blettes.
Au sein du sillon je cueille
La doucette et la violette.
Ma faim, Anne, Anne !
Fuis sur ton âne.
Izvor : http://poezija.6forum.info/t942-arthur-rimbaud