Kažu
mi
Kažu mi da su tamo obale crne
Od lave koja se
slila u more
I da se pružaju
U podnožju ogromnog
visa
Zadimljenog
od snega
Pod jednim drugim suncem divljih slavuja
Koja li je to zemlja
daleka
Koja kao da crpe svoju svetlost iz tvoga života
I
treperi stvarna na vrhovima tvojih trepavica
Blaga prema tvojoj
puti kao neko nestvarno rublje
Tek iznađeno iz otškrinute
skrinje vekova
A iza tebe
Ozaruje poslednjim tamnim
plamenovima
Između tvojih nogu
Tle izgubljenog raja
Led
tmine
Ljubavno ogledalo
Pa niže još ka tvojim raskriljenim
rukama
Kao dokaz proleća
Prema
Nepostojanju zla
Sve
morske jabuke u cvetu
Raj nije sasvim izgubljen
Ćubaste ševe
iščezavaju u nebeskom plavetnilu
Štite rosu udarcima svojih
kresta
Tada divno geslo bleska
Pada na zastavu razvalina
I
pesak postaje samo svetlucavi časovnik
Koji rukama neke
zaboravljene žene
Pokazuje ponoć
Bez okolišnog izgovora u
borbi
Stvorenoj u nastupanjima i u izmicanjima božanskim
Ovde
se
Modre i grube slepoočnice nekog letnjikovca kupaju u noći
Koja
otiskuje moje slike
Lišće lišće
Zlo jača sasvim blizu
Pa
da li će i nas hteti
“On me dit que là-bas…”
On me dit que là-bas les plages sont noires
De la lave allée à la mer
Et se déroulent au pied d’un immense pic fumant de neige
Sous un second soleil de serins sauvages
Quel est donc ce pays lointain
Qui semble tirer toute sa lumière de ta vie
Il tremble bien réel à la pointe de tes cils
Doux à ta carnation comme un ligne immatériel
Frais sorti de la malle entrouverte des âges
Derrière toi
Lançant ses derniers feux sombres entre jambes
Le sol du paradis perdu
Glace de ténèbres miroir d’amour
Et plus bas vers tes bras qui s’ouvrent
À la preuve par le printemps
D’APRÈS
De l’inexistence du mal
Tout le pommier en fleur de la mer.
A
Man Ray
Les coqs de roche passent dans le cristal
Ils
défendent la rosée à coups de crête
Alors la devise charmante
de l’éclair
Descend sur la bannière des ruines
Le sable
n’est plus qu’une horloge phosphorescente
Qui dit minuit
Par
les bras d’une femme oubliée
Point de refuge tournant dans la
campagne
Dressée aux approches et aux reculs célestes
C’est
ici
Les tempes bleues et dures de la villa baignent dans
la
nuit qui décalque mes images
Chevelures chevelures
Le mal prend des forces tout
près
Seulement voudra-t-il de nous
Izvor : http://www.e-novine.com/kultura/kultura-knjige/102106-Tle-izgubljenog-raja-izmeu-tvojih-nogu.html